Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - aqui_br

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 20 od oko 70
1 2 3 4 Prethodni >>
17
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski ÅŸifrenizimi unuttunuz
ÅŸifrenizimi unuttunuz

Završeni prevodi
Nemacki Haben Sie ?
Portugalski brazilski Esqueceu a senha?
254
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Portugalski brazilski você me anima, quando estou pra baixo
Você me anima, quando estou pra baixo
Você me toca fundo, você me toca certo,
Você faz as coisas, que eu nunca fiz
Você me deixa doida, você me faz ser selvagem,
Porque, baby, você é meu número um




Já vi tudo acontecer
Milagres tornados reais
Mas nunca eu vi nada assim
Quando seus olhos olham pra mim

Završeni prevodi
Nemacki du animierst mich
Turski Aşağıda olduğum zaman sen beni cesaretlendirdin
14
Izvorni jezik
Portugalski espero por alguem
espero por alguem

Završeni prevodi
Turski Birisi için bekliyorum
27
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Eu sofro tanto por causa de você.
Eu sofro tanto por causa de você.

Završeni prevodi
Turski Senin yüzünden çok acı çekiyorum.
19
10Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".10
Portugalski brazilski Você está me perdendo...
Você está me perdendo...

Završeni prevodi
Turski Beni kaybediyorsun....
157
Izvorni jezik
Portugalski brazilski oi amigo? tudo bem? obrigada pela força e...
Oi, amigo. Tudo bem? Obrigada pela força e preocupação quando eu estava doente. Foi uma barra para mim. Sofri muito. Mas graças a Deus consegui me recuperar. Obrigada por tudo. Deus te abençoe.

Završeni prevodi
Turski Merhaba, arkadaş! Nasılsın?
44
Izvorni jezik
Turski Sen Benim için Burdasın, ama benim yanımda...
Sen Benim için Burdasın, ama benim yanımda değilsin!

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Você está aqui por mim, mas não está do meu lado!
38
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Feliz Aniversário meu mais novo amigo...Beijos.
Feliz Aniversário meu mais novo amigo...Beijos.

Završeni prevodi
Turski Feliz Aniversário meu mais novo amigo..
58
Izvorni jezik
Turski akilli olum fazla icmeyin iyidir sen nasilsin,...
Akıllı olun, fazla içmeyin.
İyidir, sen nasılsın? İyi uykular, öptüm.

Završeni prevodi
Portugalski Portem-se bem, não bebam muito.
18
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Bunun fiyatı ne kadar?
Bunun fiyatı ne kadar?

Završeni prevodi
Portugalski Quanto custa isto?
535
10Izvorni jezik10
Portugalski brazilski Não se esqueça de mim Onde você estiver, não...
Não se esqueça de mim

Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Com quem você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim. Mesmo que exista outro amor que te faça feliz.
Se resta, em sua lembrança, um pouco do muito que eu te quis, onde você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Quando você se lembrar não se esqueça que eu,que eu não consigo apagar você da minha vida.
Onde você estiver não se esqueça de mim.

Završeni prevodi
Turski Nerede olursan ol, beni unutma.
381
20Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".20
Portugalski brazilski Velha infância
Você é assim
Um sonho pra mim
E quando eu não te vejo
Eu penso em você
Desde o amanhecer
Até quando eu me deito...

Eu gosto de você
E gosto de ficar com você
Meu riso é tão feliz contigo
O meu melhor amigo
É o meu amor...

E a gente canta
E a gente dança
E a gente não se cansa
De ser criança
A gente brinca
Na nossa velha infância...

Seus olhos meu clarão
Me guiam dentro da escuridão
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só...

Završeni prevodi
Turski Yaşlı Çocukluk
136
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Portugalski brazilski Olá D., estou buscando raizes do meu...
Olá D., estou buscando raizes do meu sobrenome e achei o seu que é o mesmo que o meu meu Nome é M.A.D, me mande seu e-mail para trocarmos informação.
Obrigado
M.A.D.
D= surname
M.A.D = full name

Završeni prevodi
Turski Merhaba D., ben soyadımın köklerini...
69
Izvorni jezik
Turski merhaba bende size teşekkür ederim Türkiye'yi cok...
merhaba bende size teşekkür ederim Türkiye'yi cok seviyorsunuz Türkiyeden selamlar.
türkçeden portekizceye

Završeni prevodi
Portugalski Olá. Eu também agredeço-lhe.
81
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teş...
merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teşekkür ederim sizden cevap beklemekteyim. selamlar.

Završeni prevodi
Rumunski Bună ziua! Ce mai faceţi?
Portugalski Olá! Como estás?
16
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski oy kullanamadik bea
oy kullanamadik bea

Završeni prevodi
Engleski We couldn't vote, man.
Portugalski brazilski Não pudemos votar, cara".
64
Izvorni jezik
Turski arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada...
arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada göremiyorum ve biraz merak ediyorum.
bu çeviri kısa bi zamanda olursa sevinirim biliyorum yoğunsunuz ama :S

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Amigos faz tempo que
Portugalski Amigos, faz tempo que
18
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Portugalski brazilski şeyda acabou de xıngar!
şeyda acabou de xıngar!
uma amıga turca tentou traduzır ısto para mim mas nao soube. como se dız em turco?

Završeni prevodi
Turski Ş. küfür etmeyi yeni bıraktı.
64
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Alguns anos vivi em Itabira. Principalmente...
Noventa por cento de ferro nas calçadas.
Oitenta por cento de ferro nas almas.

Završeni prevodi
Turski Ben birkaç yıl Itabıara'da yaşadım. Başlıca...
37
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski ORTI GERCEKTEN COK TESEKKUR EDERIM BITANESIN
Orti gerçekten çok teşekkür ederim birtanesin
I think 'orti' is a name here. / bilge.

Završeni prevodi
Engleski Orti, I actually thank you very much. You are the one.
Portugalski brazilski Orti muito obrigado mesmo, você é unico(a).
1 2 3 4 Prethodni >>